|
瑞典皇家科学院10月9日宣布,法国作家克莱齐奥获得2008年诺贝尔文学奖。这是克莱齐奥在法国巴黎的资料照片(1997年11月24日摄)。新华社/法新
瑞典皇家学院于当地时间10月9日13时(北京时间19时)宣布,将2008年度诺贝尔文学奖授予法国作家让·马瑞尔·古斯塔夫·勒·克莱齐奥(Jean-MarieGustaveLeClezio)。相比去年得奖者多丽丝·莱辛,克莱齐奥此前14:1的赔率在候选名单中并不冷门,甚至要比捷克作家米兰·昆德拉还要靠前。
老舍小说具有世界性
克莱齐奥曾来过中国三次,他表示,自己一直保留了学习中国文化和中国文学的兴趣,“对我来说,它代表了东方思想的摇篮,阅读中国的古典文学,鉴赏中国的京戏和国画对我产生了很深远的影响。我尤其喜欢中国现代小说,比如鲁迅和巴金的小说,特别是北京小说家老舍的小说。我发现老舍的小说中的深度、激情和幽默都是世界性的,超越国界的。”
在国内尚属小众作家
曾经翻译过克莱齐奥作品《流浪的星星》的袁筱一接受记者采访时表示,克莱齐奥在中国其实没有太大的名气。“我翻译过他的作品,甚至在我的著述《文字传奇:法国现代经典作家与作品》中还专门论述到他,纯粹是出于个人趣味。因为他比较小众,所以我当时在挑选20世纪十位重要作家来论述的时候,还曾犹豫过要不要选他。”
不过,克莱齐奥绝对是那种非常严肃的纯文学作家,这么多年以来他一直把写作当作自己毕生的追求。虽然他的小说主题多与法国新小说派相似,叙述上也很胆大,并不偏重于人物塑造,作品甚至没有多少故事情节,但是他文字却充满了古典的美感。
据袁筱一透露,中国作家对克莱齐奥并不非常感兴趣,了解得也不算太多,然而,这个作家的确是法国在世界范围内长期力推的当代作家,“这次他能够获得诺贝尔文学奖,我觉得法国可谓是功德圆满。”
译文出版社幸运续约
诺贝尔文学奖获得者作品的中文版权一直是国内各家出版社争夺的焦点。但上海译文出版社这次却早在半年就“幸运”地将克莱齐奥代表作《诉讼笔录》的版权收入囊中。该社总编助理赵武平昨天激动地向记者表示:“真是太幸运了,在今年3、4月,我们已经把《诉讼笔录》的中文版权续好约了。”
作为克莱齐奥的代表作,《诉讼笔录》描述了流浪汉亚当·波洛的神奇流浪生活方式和他的精神世界,充满了跳跃思维和惊世骇俗。对于续约,赵武平觉得有很大巧合。他透露,对于诺贝尔奖出版社并非押宝在克莱齐奥身上,只是1998年曾引进过《诉讼笔录》,而10年中文版权约今年正好到期,“版权公司来问是否要续约,出版社就同意了。”正是这次续约,让译文出版社在这次中文版权大战中率先取得胜利。
至于新版《诉讼笔录》将何时出版,赵武平觉得,最快会在本月月底,“中文译本我们不会再换,因为当年翻译该书的南京大学教授许钧是很出色的法文翻译家,但封面、字体、版式全部要重新弄,估计会印3万至5万册。”
纯文学作品吸引力有限
相比去年手握多丽丝·莱辛两部经典作品《金色笔记》与《野草在歌唱》中文版权,南京译林出版社此次“战绩”并不出彩,只是曾出版过克莱齐奥的另一部作品《战争》。
该社大众图书事业部相关负责人王理行昨天在电话中表示,“克莱齐奥的作品我之前看过,但已没什么印象。他的作品一般都是用作文学研究以及作家相互交流,普通的读者基本不会去关注。”王理行还觉得,纯文学作品通常与普通读者还是有着距离。
记者昨天获悉,译林出版社曾买下《战争》的中文版权,并出版过5000册,之后就不再加印了。“我估计现在版权已经到期,明天会开会讨论,有可能会继续买《战争》的版权,也有可能会再买其他作品的中文版权。虽然印数不会大,但肯定过万。”王理行表示。
作品不会卖得很多
此外,王理行还透露,去年莱辛的《金色笔记》卖了7万元,《野草在歌唱》卖了2万元,都算已经很好了,“一般纯文学的作品都卖不过10万元。”
而赵武平则认为克莱齐奥作品的风格有点带寓言神话色彩,再版后书市的反响应该会不错。
作为第一个翻译克莱齐奥作品的南京大学教授许钧,他昨天向记者表示,自己从开始了解克莱齐奥的作品已有多年,“他对于现代文明有强烈的批评,但他又继承了法国人文主义的关怀,非常关注弱小的人,和现代社会又有一定的距离。”
许钧觉得,克莱齐奥与其他作家相比显得很淡定,“他传统中有人文主义的精神,也不喜欢去关注受争议的政治与民族题材,他的写作就是很文学,没有那么多争议和娱乐性,我觉得他的作品不可能卖得太多。”
链接
最伟大的在世法语作家之一
克莱齐奥出生于1940年,是20世纪后半期法国新寓言派代表作家之一,也是当今法国文学的核心之一,他与莫迪亚诺、佩雷克并称为“法兰西三星”。克莱齐奥1963年出版了第一部小说《诉讼笔录》,并获得勒诺多文学奖。此后他相继出版了三十余部作品,包括小说,随笔,翻译等。1980年,克莱齐奥获得保尔·莫朗文学奖。1994年,在法国读者调查中,克莱齐奥被评选为在世的最伟大的法语作家之一。
克莱齐奥的代表作有《诉讼笔录》、《寻金者》、《罗德里格岛游记》。他的早期作品,诸如《诉讼笔录》、《可爱的土地》等,多寻找一种空灵与寂静,人物时常在形式、色彩与物质的海
洋中摇摆不定,人和物的界限变得模糊不清。而他的后期作品,诸如《寻金者》、《罗德里格岛游记》等,则更关注心理空间,对自然与人这两个“宇宙”同时进行宏观与微观的探索。
对中国读者来说,他的不少代表作都有中文译本,像《诉讼笔录》、《金鱼》、《流浪的星星》、《少年心事》、《战争》、《乌拉尼亚》等。
其中,《乌拉尼亚》相比其他作品,应该是国内近期所引进克莱齐奥的作品。该书由北京人民文学出版社于2006年推出,还在今年1月被北京人民文学出版社授予“21世纪年度最佳外国小说”。
由于他曾到北京接受过颁奖,昨天,北京人民文学出版社的宋强向记者回忆说,“在我的印象中,克莱齐奥长得很清瘦,但很帅,很酷,穿了一身西服,脚下却穿了一双凉鞋!要知道,当时是1月28日,北京的天气还很冷呢!” |